-
1 из другого теста
• (СДЕЛАН < ИСПЕЧЕН>) ИЗ ДРУГОГО < НЕ ИЗ ТОГО> ТЕСТА; (СДЕЛАНЫ < ИСПЕЧЕНЫ> ИЗ РАЗНОГО ТЕСТА all coll[AdjP or PrepP; subj-compl with быть (subj: human); last var. - pl only; the Part сделан etc may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ one is totally dissimilar from another or others in his views, character, life style etc, or two or more people are totally dissimilar from one another in their views, characters, life styles etc:- [in limited contexts] X is made of different stuff (than Y);- X is in a different category (than Y).♦ И я снова должна была осознавать, что все простые человеческие радости не про меня. Ко мне не приедут. Мне не положено. Я из другого теста (Гинзбург 2). Thus I was reminded all over again that all the ordinary human joys were not for me. There was no one to visit me. It was not within my rights. I was in a different category (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > из другого теста
-
2 из другого теста
из другого (разного, не из того) тестаразг.quite a different breed (stamp); not the one to do smth.; it isn't the stuff he (she) is made ofКира ждала мужа. Я готов был доказывать всем, что она не должна его ждать. Она не из того теста, Кирочка Кулакова, - уж я-то знал! (Л. Бежин, Странности души) — Kira was waiting for her husband. I could have proved to anybody that she was not the one to be waiting. I knew that wasn't the stuff she was made of, Kira Kulakova!
Русско-английский фразеологический словарь > из другого теста
-
3 из другого теста
= из разного теста de outra massa -
4 из другого теста
General subject: quite a different breed, quite a different stamp -
5 из другого теста
part.gener. de diferente masa (cosecha, cepa), de otra calaña -
6 из другого теста
gener. (teisest taignast /tehtud/; cast in a different mold - hoopis teisest puust olema) teisest puust -
7 из другого теста
Русско-английский словарь по общей лексике > из другого теста
-
8 из другого теста
-
9 из другого теста
-
10 испечен из другого теста
• (СДЕЛАН < ИСПЕЧЕН>) ИЗ ДРУГОГО < НЕ ИЗ ТОГО> ТЕСТА; (СДЕЛАНЫ < ИСПЕЧЕНЫ> ИЗ РАЗНОГО ТЕСТА all coll[AdjP or PrepP; subj-compl with быть (subj: human); last var. - pl only; the Part сделан etc may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ one is totally dissimilar from another or others in his views, character, life style etc, or two or more people are totally dissimilar from one another in their views, characters, life styles etc:- X (сделан) из другого теста (, чем Y) - X is cut from a different cloth (than Y);- [in limited contexts] X is made of different stuff (than Y);- X is in a different category (than Y).♦ И я снова должна была осознавать, что все простые человеческие радости не про меня. Ко мне не приедут. Мне не положено. Я из другого теста (Гинзбург 2). Thus I was reminded all over again that all the ordinary human joys were not for me. There was no one to visit me. It was not within my rights. I was in a different category (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > испечен из другого теста
-
11 сделан из другого теста
• (СДЕЛАН < ИСПЕЧЕН>) ИЗ ДРУГОГО < НЕ ИЗ ТОГО> ТЕСТА; (СДЕЛАНЫ < ИСПЕЧЕНЫ> ИЗ РАЗНОГО ТЕСТА all coll[AdjP or PrepP; subj-compl with быть (subj: human); last var. - pl only; the Part сделан etc may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ one is totally dissimilar from another or others in his views, character, life style etc, or two or more people are totally dissimilar from one another in their views, characters, life styles etc:- X (сделан) из другого теста (, чем Y) - X is cut from a different cloth (than Y);- [in limited contexts] X is made of different stuff (than Y);- X is in a different category (than Y).♦ И я снова должна была осознавать, что все простые человеческие радости не про меня. Ко мне не приедут. Мне не положено. Я из другого теста (Гинзбург 2). Thus I was reminded all over again that all the ordinary human joys were not for me. There was no one to visit me. It was not within my rights. I was in a different category (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сделан из другого теста
-
12 он сделан из другого теста
General subject: he is of different pasteУниверсальный русско-английский словарь > он сделан из другого теста
-
13 сделанный из другого теста
General subject: cut from a different clothУниверсальный русско-английский словарь > сделанный из другого теста
-
14 этот человек из другого теста
Универсальный русско-немецкий словарь > этот человек из другого теста
-
15 быть из другого теста
• být z jiného dřeva -
16 ТЕСТА
из одного и того же тестаиспечены из одного и того же тестасделаны из одного и того же теста -
17 ДРУГОГО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ДРУГОГО
-
18 из разного теста
-
19 из разного теста
• (СДЕЛАН < ИСПЕЧЕН>) ИЗ ДРУГОГО < НЕ ИЗ ТОГО> ТЕСТА; (СДЕЛАНЫ < ИСПЕЧЕНЫ> ИЗ РАЗНОГО ТЕСТА all coll[AdjP or PrepP; subj-compl with быть (subj: human); last var. - pl only; the Part сделан etc may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ one is totally dissimilar from another or others in his views, character, life style etc, or two or more people are totally dissimilar from one another in their views, characters, life styles etc:- X (сделан) из другого теста (, чем Y) - X is cut from a different cloth (than Y);- [in limited contexts] X is made of different stuff (than Y);- X is in a different category (than Y).♦ И я снова должна была осознавать, что все простые человеческие радости не про меня. Ко мне не приедут. Мне не положено. Я из другого теста (Гинзбург 2). Thus I was reminded all over again that all the ordinary human joys were not for me. There was no one to visit me. It was not within my rights. I was in a different category (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > из разного теста
-
20 испечен не из того теста
• (СДЕЛАН < ИСПЕЧЕН>) ИЗ ДРУГОГО < НЕ ИЗ ТОГО> ТЕСТА; (СДЕЛАНЫ < ИСПЕЧЕНЫ> ИЗ РАЗНОГО ТЕСТА all coll[AdjP or PrepP; subj-compl with быть (subj: human); last var. - pl only; the Part сделан etc may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ one is totally dissimilar from another or others in his views, character, life style etc, or two or more people are totally dissimilar from one another in their views, characters, life styles etc:- X (сделан) из другого теста (, чем Y) - X is cut from a different cloth (than Y);- [in limited contexts] X is made of different stuff (than Y);- X is in a different category (than Y).♦ И я снова должна была осознавать, что все простые человеческие радости не про меня. Ко мне не приедут. Мне не положено. Я из другого теста (Гинзбург 2). Thus I was reminded all over again that all the ordinary human joys were not for me. There was no one to visit me. It was not within my rights. I was in a different category (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > испечен не из того теста
- 1
- 2
См. также в других словарях:
из другого теста — другой породы, другого рода, другого склада, несхожий, другого пошиба, непохожий, не такой, несходный, другой, отличный Словарь русских синонимов. из другого теста прил., кол во синонимов: 11 • другого пошиба (9) … Словарь синонимов
Из другого теста — кто. Разг. Ирон. Не похож на других по характеру, мировоззрению, образу жизни и т. п. Богач Каргин, ничего не скажешь. Только он совсем из другого теста сделан, чем, к примеру сказать, Сергей Ильич (К. Седых. Даурия) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Испечён из другого теста — кто. Разг. Шутл. Кто либо отличается чем то от других. Но отец Иван испечён был из другого теста, чем все смертные (С. Елеонский. Папаша крёстный) … Фразеологический словарь русского литературного языка
другого рода — прил., кол во синонимов: 13 • близко не лежал (8) • другого порядка (7) • другого пошиба … Словарь синонимов
другого пошиба — прил., кол во синонимов: 9 • другого рода (13) • другого склада (10) • другой (45) … Словарь синонимов
другого склада — прил., кол во синонимов: 10 • другого пошиба (9) • другого рода (13) • другой (45) … Словарь синонимов
Из другого теста [слеплен] — Разг. Не схожий с другим по образу жизни, характеру, взглядам. ФСРЯ, 475; БМС 1998, 568; Ф 1, 225 … Большой словарь русских поговорок
из разного теста — прил., кол во синонимов: 1 • из другого теста (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ИЗ ОДНОГО ТЕСТА — кто быть; вылеплены, сделаны Совершенно похожи, одинаковые. Подразумевается, что условия жизни, обстоятельства, вместе пережитые события, общие цели и стремления, а также принадлежность к одной социальной, возрастной (обычно предполагающей… … Фразеологический словарь русского языка
ИЗ ТОГО ЖЕ ТЕСТА — кто быть; вылеплены, сделаны Совершенно похожи, одинаковые. Подразумевается, что условия жизни, обстоятельства, вместе пережитые события, общие цели и стремления, а также принадлежность к одной социальной, возрастной (обычно предполагающей… … Фразеологический словарь русского языка
Надёжность психологического теста — Надёжностью называется один из критериев качества теста, его устойчивость по отношению к погрешностям измерения. Различают два вида надёжности надёжность как устойчивость и надёжность как внутреннюю согласованность. Содержание 1 Надёжность… … Википедия